Nederlands (NL)
Français (FR)
Titel
27 FEBRUARI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van diverse besluiten aan een aantal nieuwe begrippen in het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid
Titre
27 FEVRIER 2015. - ArrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand adaptant plusieurs arrĂȘtĂ©s Ă quelques nouvelles notions reprises dans le dĂ©cret du 18 juillet 2003 relatif Ă la politique intĂ©grĂ©e de l'eau
Documentinformatie
Info du document
Tekst (9)
Texte (9)
Artikel 1. In artikel 2.3.1.1, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010, worden de woorden "en bekkenbeheerplannen" opgeheven.
Article 1er. A l'article 2.3.1.1, troisiĂšme alinĂ©a, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions gĂ©nĂ©rales et sectorielles en matiĂšre d'hygiĂšne de l'environnement, remplacĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 21 mai 2010, les mots " et les plans de gestion des bassins " sont supprimĂ©s.
Art. 2. In de artikelen 2.3.1.3 en 2.4.1.1, § 5, van hetzelfde besluit, respectievelijk ingevoegd en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010, worden de woorden "stroomgebiedbeheer- of bekkenbeheerplannen" telkens vervangen door het woord "stroomgebiedbeheerplannen".
Art. 2. Dans l'article 2.3.1.3 et l'article 2.4.1.1, § 5, du mĂȘme arrĂȘtĂ©, insĂ©rĂ© et remplacĂ© respectivement par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 21 mai 2010, les mots " plans de gestion des bassins hydrographiques ou les plans de gestion des bassins " sont Ă chaque fois remplacĂ©s par les mots " plans de gestion des bassins hydrographiques ".
Art. 3. In artikel 2, 1° en 18°, van bijlage 2.3.1 bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van 21 mei 2010 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de woorden "stroomgebiedbeheer- of bekkenbeheerplannen" vervangen door het woord "stroomgebiedbeheerplannen".
Art. 3. Dans l'article 2, 1° et 18° de l'annexe 2.3.1 au mĂȘme arrĂȘtĂ©, remplacĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 21 mai 2010 et modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les mots " plans de gestion des bassins hydrographiques ou les plans de gestion des bassins " sont remplacĂ©s par les mots " plans de gestion des bassins hydrographiques ".
Art. 4. In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 mei 2000 tot aanwijzing van de handelingen in de zin van artikel 4.1.1, 5°, artikel 4.4.7, § 2, en artikel 4.7.1, § 2, tweede lid, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening en tot regeling van het vooroverleg met de Vlaamse Bouwmeester, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2012 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt punt 12° opgeheven;
2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt punt 9° opgeheven.
1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt punt 12° opgeheven;
2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt punt 9° opgeheven.
Art. 4. Dans l'article 3 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 portant dĂ©signation des opĂ©rations dans les sens des articles 4.1.1, 5°, 4.4.7, § 2 et 4.7.1, § 2, alinĂ©a deux, du Code flamand de l'AmĂ©nagement du Territoire et rĂ©glant la concertation prĂ©alable avec l'Architecte du Gouvernement flamand, remplacĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 20 juillet 2012 et modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 6 juin 2014, les modifications suivantes sont apportĂ©es :
1° au paragraphe 1er, premier alinéa, le point 12° est abrogé ;
2° au paragraphe 2, premier alinéa, le point 9° est abrogé.
1° au paragraphe 1er, premier alinéa, le point 12° est abrogé ;
2° au paragraphe 2, premier alinéa, le point 9° est abrogé.
Art. 5. In artikel 4, § 4, tweede lid, in fine, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 januari 2002 houdende het toekennen van een gewestbijdrage aan polders, wateringen, verenigingen van polders of verenigingen van wateringen voor het uitvoeren van bepaalde waterhuishoudkundige werken en tot vastlegging van de procedure inzake subsidiëring van deze werken, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 januari 2006, worden de woorden "of een goedgekeurd bekkenspecifiek deel van een stroomgebiedbeheerplan" ingevoegd.
Art. 5. Dans l'article 4, § 4, deuxiĂšme alinĂ©a, in fine, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 18 janvier 2002 portant l'attribution d'une contribution de la rĂ©gion aux polders, wateringues, aux associations de polders ou de wateringues en vue de l'exĂ©cution de certains travaux de gestion des eaux et fixant la procĂ©dure en matiĂšre de subventionnement de ces travaux, modifiĂ© par l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 20 janvier 2006, les mots " ou une partie spĂ©cifique de bassin approuvĂ©e d'un plan de gestion du bassin hydrographique " sont insĂ©rĂ©s.
Art. 6. In artikel 22 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 houdende maatregelen ter uitvoering van het gebiedsgericht natuurbeleid worden de woorden "een goedgekeurd bekkenbeheerplan" vervangen door de woorden "een goedgekeurd bekkenbeheerplan of een goedgekeurd bekkenspecifiek deel van een stroomgebiedbeheerplan".
Art. 6. Dans l'article 22 de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 contenant des mesures d'exĂ©cution de la politique naturelle zonale, les mots " un plan de gestion des bassins " sont remplacĂ©s par les mots " un plan de gestion des bassins approuvĂ© ou une partie spĂ©cifique de bassin approuvĂ©e d'un plan de gestion du bassin hydrographique ".
Art. 7. In artikel 2.2, 4°, artikel 3.2, 3°, artikel 4.2, 1°, en artikel 8.2, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is, wordt de zinsnede "een oeverzone, afgebakend in een bekkenbeheersplan of deelbekkenbeheersplan" vervangen door de zinsnede " een afgebakende oeverzone als vermeld in artikel 3, § 2, 43°, van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid".
Art. 7. Dans l'article 2.2, 4°, l'article 3.2, 3°, l'article 4.2, 1°, et l'article 8.2, 4°, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant dĂ©termination des actes qui ne requiĂšrent pas d'autorisation urbanistique, le membre de phrase " une zone de rive, dĂ©limitĂ©e dans un plan de gestion des bassins ou dans un plan de gestion des sous-bassins " est remplacĂ© par le membre de phrase " une zone de rive dĂ©limitĂ©e comme visĂ©e Ă l'article 3, § 2, 43°, du dĂ©cret du 18 juillet 2003 relatif Ă la politique intĂ©grĂ©e de l'eau ".
Art. 8. In artikel 6, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 betreffende de meldingsplichtige handelingen ter uitvoering van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening wordt de zinsnede "een oeverzone, afgebakend in een bekkenbeheersplan of deelbekkenbeheersplan" vervangen door de zinsnede "een afgebakende oeverzone als vermeld in artikel 3, § 2, 43°, van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid".
Art. 8. Dans l'article 6, troisiĂšme alinĂ©a, de l'arrĂȘtĂ© du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 relatif aux actes soumis Ă l'obligation de dĂ©claration en exĂ©cution du Code flamand de l'AmĂ©nagement du Territoire, le membre de phrase " dans une zone de rive, dĂ©limitĂ©e dans un plan de gestion des bassins ou un plan de gestion des sous-bassins " est remplacĂ© par le membre de phrase " une zone de rive dĂ©limitĂ©e comme visĂ©e Ă l'article 3, § 2, 43°, du dĂ©cret du 18 juillet 2003 relatif Ă la politique intĂ©grĂ©e de l'eau ".
Art. 9. De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid en bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Art. 9. La Ministre flamande ayant l'environnement, la politique de l'eau, et l'amĂ©nagement du territoire dans ses attributions est chargĂ©e de l'exĂ©cution du prĂ©sent arrĂȘtĂ©.